17 jamás el pan me lo he comido solo,sin querer compartirlo con los huérfanos.
18 Desde mi juventud he sido un padre para ellos;a las viudas las he guiado desde mi nacimiento.
19 Si he dejado que alguien muera por falta de vestido,o que un necesitado no tenga qué ponerse;
20 si este no me ha bendecido de corazónpor haberlo abrigado con lana de mis rebaños;
21 o si he levantado contra el huérfano mi manopor contar con influencias en los tribunales,a
22 ¡que los brazos se me caigan de los hombros!¡que se me zafen de sus articulaciones!
23 Siempre he sido temeroso del castigo de Dios;¡ante su majestad no podría resistir!
24 »¿Acaso he puesto en el oro mi confianza,o le he dicho al oro puro: “En ti confío”?
25 ¿Me he ufanado de mi gran fortuna,de las riquezas amasadas con mis manos?
26 ¿He admirado acaso el esplendor del solo el avance esplendoroso de la luna,
27 como para rendirles culto en lo secretoy enviarles un beso con la mano?
28 ¡También este pecado tendría que ser juzgado,pues habría yo traicionado al Dios de las alturas!
29 »¿Acaso me he alegrado de la ruina de mi enemigo?¿Acaso he celebrado su desgracia?
30 ¡Jamás he permitido que mi boca pequepidiendo que le vaya mal!
31 ¿Quién bajo mi techo no sació su hambrecon los manjares de mi mesa?
32 Jamás mis puertas se cerraron al viajero;jamás un extraño pasó la noche en la calle.
33 Jamás he ocultado mi pecado,como el común de la gente,bni he mantenido mi culpa en secreto,
34 por miedo al qué dirán.Jamás me he quedado en silencio y encerradopor miedo al desprecio de mis parientes.
35 »¡Cómo quisiera que Dios me escuchara!Estampo aquí mi firma;que me responda el Todopoderoso.Si él quiere contender conmigo,que lo haga por escrito.
36 Llevaré esa acusación sobre mis hombros;me la pondré como diadema.
37 Compareceré ante él con dignidad,y le daré cuenta de cada uno de mis pasos.

Otras traducciones de Job 31:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:17 o si he comido mi bocado solo, y el huérfano no ha comido de él

English Standard Version ESV

17 or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano

King James Version KJV

17 Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;

New King James Version NKJV

Job 31:17 Or eaten my morsel by myself, So that the fatherless could not eat of it

Nueva Traducción Viviente NTV

17 ¿He sido tacaño con mi comida
o me he negado a compartirla con los huérfanos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y si comí mi bocado solo, Y no comió de él el huerfano;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA