19 Si he dejado que alguien muera por falta de vestido,o que un necesitado no tenga qué ponerse;
20 si este no me ha bendecido de corazónpor haberlo abrigado con lana de mis rebaños;
21 o si he levantado contra el huérfano mi manopor contar con influencias en los tribunales,a
22 ¡que los brazos se me caigan de los hombros!¡que se me zafen de sus articulaciones!
23 Siempre he sido temeroso del castigo de Dios;¡ante su majestad no podría resistir!
24 »¿Acaso he puesto en el oro mi confianza,o le he dicho al oro puro: “En ti confío”?
25 ¿Me he ufanado de mi gran fortuna,de las riquezas amasadas con mis manos?
26 ¿He admirado acaso el esplendor del solo el avance esplendoroso de la luna,
27 como para rendirles culto en lo secretoy enviarles un beso con la mano?
28 ¡También este pecado tendría que ser juzgado,pues habría yo traicionado al Dios de las alturas!
29 »¿Acaso me he alegrado de la ruina de mi enemigo?¿Acaso he celebrado su desgracia?
30 ¡Jamás he permitido que mi boca pequepidiendo que le vaya mal!
31 ¿Quién bajo mi techo no sació su hambrecon los manjares de mi mesa?
32 Jamás mis puertas se cerraron al viajero;jamás un extraño pasó la noche en la calle.
33 Jamás he ocultado mi pecado,como el común de la gente,bni he mantenido mi culpa en secreto,
34 por miedo al qué dirán.Jamás me he quedado en silencio y encerradopor miedo al desprecio de mis parientes.
35 »¡Cómo quisiera que Dios me escuchara!Estampo aquí mi firma;que me responda el Todopoderoso.Si él quiere contender conmigo,que lo haga por escrito.
36 Llevaré esa acusación sobre mis hombros;me la pondré como diadema.
37 Compareceré ante él con dignidad,y le daré cuenta de cada uno de mis pasos.
38 »Si mis tierras claman contra mí,y todos sus surcos se inundan en llanto;
39 si he tomado la cosecha de alguien sin pagarle,o quebrantado el ánimo de sus dueños,

Otras traducciones de Job 31:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:19 si he visto a alguno perecer por falta de ropa, y sin abrigo al necesitado,

English Standard Version ESV

19 if I have seen anyone perish for lack of clothing, or the needy without covering,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura

King James Version KJV

19 If I have seen any perish for want of clothing, or any poor without covering;

New King James Version NKJV

Job 31:19 If I have seen anyone perish for lack of clothing, Or any poor man without covering;

Nueva Traducción Viviente NTV

19 Cuando veía sin vestido a los que no tienen hogar
y a los necesitados sin nada que ponerse,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Si he visto que pereciera alguno sin vestido, Y al menesteroso sin cobertura;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA