Juan 10:33 —No te apedreamos por ninguna de ellas sino por blasfemia; porque tú, siendo hombre, te haces pasar por Dios.

Otras traducciones de Juan 10:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 10:33 Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

English Standard Version ESV

33 The Jews answered him, "It is not for a good work that we are going to stone you but for blasphemy, because you, being a man, make yourself God."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 Le respondieron los judíos, diciendo: Por la buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios

King James Version KJV

33 The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.

New King James Version NKJV

John 10:33 The Jews answered Him, saying, "For a good work we do not stone You, but for blasphemy, and because You, being a Man, make Yourself God."

Nueva Traducción Viviente NTV

33 —No te apedreamos por ninguna buena acción, ¡sino por blasfemia! —contestaron—. Tú, un hombre común y corriente, afirmas ser Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Respondiéronle los Judíos, diciendo: Por buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Le respondieron los judíos, diciendo: Por la buena obra no te apedreamos, sino por la blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.
Study tools for Juan 10:33
  •  
    Commentary
  • a 10:9 - "será salvo" . Alt. "se mantendrá seguro" .
  • b 10:9 - "Se moverá " "… " "libertad" . Lit. "Entrará y saldrá" .
  • c 10:22 - Es decir, Hanukkah.
  • d 10:29 - "Mi Padre " "… " "todos" . Var. "Lo que mi Padre me ha dado es más grande que todo" .
  • e 10:34 - Sal 82:6
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA