Juan 7:15 Los judíos se admiraban y decían: «¿De dónde sacó este tantos conocimientos sin haber estudiado?»

Otras traducciones de Juan 7:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 7:15 Entonces los judíos se maravillaban, diciendo: ¿Cómo puede éste saber de letras sin haber estudiado?

English Standard Version ESV

15 The Jews therefore marveled, saying, "How is it that this man has learning, when he has never studied?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y se maravillaban los judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, no habiendo aprendido

King James Version KJV

15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

New King James Version NKJV

John 7:15 And the Jews marveled, saying, "How does this Man know letters, having never studied?"

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Los presentes
quedaron maravillados al oírlo. Se preguntaban: «¿Cómo es que sabe tanto sin haber estudiado?».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 y maravillábanse los Judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, no habiendo aprendido?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y se maravillaban los judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, no habiendo aprendido?
Study tools for Juan 7:15
  •  
    Commentary
  • a 7:2 - "los Tabernáculos" . Alt. "las Enramadas" .
  • b 7:8 - Var. no incluye: "todavía" .
  • c 7:35 - "nuestra " "… " "naciones" . Lit. "la diáspora de los griegos" .
  • d 7:38 - "que venga " "… " "como dice" . Alt. "que venga a mí! ¡Y que beba " 38?"el que cree en mí! De él, como dice" .
  • e 7:52 - Los mss. más antiguos y otros testimonios de la antigüedad no incluyen Jn 7:53–8:11. En algunos códices y versiones que contienen el relato de la adúltera, esta sección aparece en diferentes lugares; por ejemplo, después de 7:44, o al final de este evangelio, o después de Lc 21:38.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA