Juan 7:22 Por eso Moisés les dio la circuncisión, que en realidad no proviene de Moisés sino de los patriarcas, y aun en sábado la practican.

Otras traducciones de Juan 7:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 7:22 Por eso Moisés os ha dado la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres), y en el día de reposo circuncidáis al hombre.

English Standard Version ESV

22 Moses gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Cierto, Moisés os dio la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres); y en sábado circuncidáis al hombre

King James Version KJV

22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.

New King James Version NKJV

John 7:22 Moses therefore gave you circumcision (not that it is from Moses, but from the fathers), and you circumcise a man on the Sabbath.

Nueva Traducción Viviente NTV

22 pero ustedes también trabajan en el día de descanso al obedecer la ley de la circuncisión dada por Moisés. (En realidad, la costumbre de la circuncisión comenzó con los patriarcas, mucho antes de la ley de Moisés).

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Cierto, Moisés os dió la circuncisión (no porque sea de Moisés, mas de los padres); y en sábado circuncidáis al hombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Cierto, Moisés os dio la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres); y en sábado circuncidáis al hombre.
Study tools for Juan 7:22
  •  
    Commentary
  • a 7:2 - "los Tabernáculos" . Alt. "las Enramadas" .
  • b 7:8 - Var. no incluye: "todavía" .
  • c 7:35 - "nuestra " "… " "naciones" . Lit. "la diáspora de los griegos" .
  • d 7:38 - "que venga " "… " "como dice" . Alt. "que venga a mí! ¡Y que beba " 38?"el que cree en mí! De él, como dice" .
  • e 7:52 - Los mss. más antiguos y otros testimonios de la antigüedad no incluyen Jn 7:53–8:11. En algunos códices y versiones que contienen el relato de la adúltera, esta sección aparece en diferentes lugares; por ejemplo, después de 7:44, o al final de este evangelio, o después de Lc 21:38.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA