Juan 7:51 —¿Acaso nuestra ley condena a un hombre sin antes escucharlo y averiguar lo que hace?

Otras traducciones de Juan 7:51

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 7:51 ¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace?

English Standard Version ESV

51 "Does our law judge a man without first giving him a hearing and learning what he does?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 ¿Nuestra ley juzga por ventura a un hombre, si primero no oyere de él, y entendiere lo que ha hecho

King James Version KJV

51 Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?

New King James Version NKJV

John 7:51 "Does our law judge a man before it hears him and knows what he is doing?"

Nueva Traducción Viviente NTV

51 —¿Es legal condenar a un hombre antes de darle la oportunidad de defenderse? —preguntó.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 ¿Juzga nuestra ley á hombre, si primero no oyere de él, y entendiere lo que ha hecho?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 ¿Nuestra ley juzga por ventura a hombre, si primero no oyere de él, y entendiere lo que ha hecho?
Study tools for Juan 7:51
  •  
    Commentary
  • a 7:2 - "los Tabernáculos" . Alt. "las Enramadas" .
  • b 7:8 - Var. no incluye: "todavía" .
  • c 7:35 - "nuestra " "… " "naciones" . Lit. "la diáspora de los griegos" .
  • d 7:38 - "que venga " "… " "como dice" . Alt. "que venga a mí! ¡Y que beba " 38?"el que cree en mí! De él, como dice" .
  • e 7:52 - Los mss. más antiguos y otros testimonios de la antigüedad no incluyen Jn 7:53–8:11. En algunos códices y versiones que contienen el relato de la adúltera, esta sección aparece en diferentes lugares; por ejemplo, después de 7:44, o al final de este evangelio, o después de Lc 21:38.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA