Lamentaciones 3:14 Soy el hazmerreír de todo mi pueblo;todo el día me cantan parodias.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:14 He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.

English Standard Version ESV

14 1I have become the laughingstock of all peoples, 2the object of their taunts all day long.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días

King James Version KJV

14 I was a derision to all my people; and their song all the day.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:14 I have become the ridicule of all my people-- Their taunting song all the day.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Mi propio pueblo se ríe de mí;
todo el día repiten sus canciones burlonas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 He : Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA