Lamentaciones 3:54 Las aguas me han cubierto la cabeza;tal parece que me ha llegado el fin.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:54

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:54 Cubrieron las aguas mi cabeza, dije: ¡Estoy perdido!

English Standard Version ESV

54 1water closed over my head; I said, 2'I am lost.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

54 Tsade Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: muerto soy

King James Version KJV

54 Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:54 The waters flowed over my head; I said, "I am cut off!"

Nueva Traducción Viviente NTV

54 El agua subió hasta cubrir mi cabeza
y yo exclamé: «¡Este es el fin!».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

54 Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: Muerto soy.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

54 Tsade Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije: muerto soy.
Study tools for Lamentaciones 3:54
  • a 3:22 - "El gran " "… " "acaba " (Siríaca y Targum); "Por el gran amor del Señor no somos consumidos " (TM).
  • b 3:63 - "¡Míralos! Hagan lo que hagan" . Lit. "Su sentarse y su levantarse mira" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA