Lamentaciones 5:18 porque el monte Sión se halla desolado,y sobre él rondan los chacales.

Otras traducciones de Lamentaciones 5:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 5:18 por el monte Sion que está asolado; las zorras merodean en él.

English Standard Version ESV

18 for Mount Zion which lies desolate; jackals prowl over it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él

King James Version KJV

18 Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.

New King James Version NKJV

Lamentations 5:18 Because of Mount Zion which is desolate, With foxes walking about on it.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 porque Jerusalén
está vacía y desolada;
es un lugar donde merodean los chacales.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Por el monte de Sión que está asolado; Zorras andan en él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Por el Monte de Sion que está asolado; zorras andan en él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA