Levítico 25:40 Trátalo como al jornalero o como al residente transitorio que vive entre ustedes. Trabajará para ti, solo hasta el año del jubileo.

Otras traducciones de Levítico 25:40

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 25:40 "Estará contigo como jornalero, como si fuera un peregrino; él servirá contigo hasta el año de jubileo.

English Standard Version ESV

40 he shall be with you as a hired servant and as a sojourner. He shall serve with you until the year of the jubilee.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

40 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá

King James Version KJV

40 But as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile:

New King James Version NKJV

Leviticus 25:40 As a hired servant and a sojourner he shall be with you, and shall serve you until the Year of Jubilee.

Nueva Traducción Viviente NTV

40 En cambio, trátalo como a obrero contratado o como a un residente temporal que vive contigo, y trabajará para ti únicamente hasta el año de jubileo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

40 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

40 Como criado, como extranjero estará contigo; hasta el año del jubileo te servirá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA