Resumen sobre los reptiles y la santidad

41 »No comerán ustedes ninguno de los animales que se arrastran, porque son inmundos.
42 No comerán ningún animal que se arrastre sobre su vientre, o que se apoye sobre sus plantas, o que tenga más de cuatro patas. En resumen, no comerán ustedes ningún animal que se arrastra, porque es inmundo;
43 es decir, no se contaminen por causa de su inmundicia, pues son animales inmundos.
44 Yo soy el SEÑOR su Dios, así que santifíquense y manténganse santos, porque yo soy santo. No se hagan impuros por causa de los animales que se arrastran.
45 Yo soy el SEÑOR, que los sacó de la tierra de Egipto, para ser su Dios. Sean, pues, santos, porque yo soy santo.

Otras traducciones de Levítico 11:41

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 11:41 "Todo animal que se arrastra sobre la tierra es abominable; no se comerá.

English Standard Version ESV

41 "Every swarming thing that swarms on the ground is detestable; it shall not be eaten.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

41 Y todo reptil que se va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá

King James Version KJV

41 And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.

New King James Version NKJV

Leviticus 11:41 'And every creeping thing that creeps on the earth shall be an abomination. It shall not be eaten.

Nueva Traducción Viviente NTV

41 »Todos los animales pequeños que corren por el suelo son detestables, y nunca deberás comerlos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

41 Y todo reptil que va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

41 Y todo reptil que se va arrastrando sobre la tierra, es abominación; no se comerá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA