La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 12:44
Entonces dice: "Volveré a mi casa de donde salí"; y cuando llega, la encuentra desocupada, barrida y arreglada.
English Standard Version ESV
44
Then it says, 'I will return to my house from which I came.' And when it comes, it finds the house empty, swept, and put in order.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
44
Entonces dice: Me volveré a mi casa de donde salí; y cuando viene, la halla desocupada, barrida y adornada
King James Version KJV
44
Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
New King James Version NKJV
Matthew 12:44
Then he says, 'I will return to my house from which I came.' And when he comes, he finds it empty, swept, and put in order.
Nueva Traducción Viviente NTV
44
Entonces dice: “Volveré a la persona de la cual salí”. De modo que regresa y encuentra su antigua casa vacía, barrida y en orden.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
44
Entonces dice: Me volvere á mi casa de donde salí: y cuando viene, la halla desocupada, barrida y adornada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
44
Entonces dice: Me volveré a mi casa de donde salí; y cuando viene, la halla desocupada, barrida y adornada.