Mateo 26:48 El traidor les había dado esta contraseña: «Al que le dé un beso, ese es; arréstenlo».

Otras traducciones de Mateo 26:48

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 26:48 Y el que le entregaba les había dado una señal, diciendo: Al que yo bese, ése es; prendedle.

English Standard Version ESV

48 Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I will kiss is the man; seize him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

48 Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, aquel es; prendedle

King James Version KJV

48 Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.

New King James Version NKJV

Matthew 26:48 Now His betrayer had given them a sign, saying, "Whomever I kiss, He is the One; seize Him."

Nueva Traducción Viviente NTV

48 El traidor, Judas, había acordado con ellos una señal: «Sabrán a cuál arrestar cuando lo salude con un beso».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

48 Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, aquél es: prendedle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

48 Y el que le entregaba les había dado señal, diciendo: Al que yo besare, aquel es; prendedle.
Study tools for Mateo 26:48
  • a 26:28 - "del pacto" . Var. "del nuevo pacto " (véase Lc 22:20).
  • b 26:31 - Zac 13:7
  • c 26:39 - "no " "… " "amargo" . Lit. "que pase de mí esta copa" .
  • d 26:41 - "el cuerpo" . Lit. "la carne" .
  • e 26:42 - "evitar " "… " "amargo" . Lit. "que esto pase de mí" .
  • f 26:50 - "¿a qué vienes? " Alt. "haz lo que viniste a hacer" .
  • g 26:52 - "porque " "… " "mueren" . Lit. "Porque todos los que toman espada, por espada perecerán" .
  • h 26:53 - "batallones" . Lit. "legiones" .
  • i 26:55 - "bandido" . Alt. "insurgente" .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA