La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 5:26
En verdad te digo que no saldrás de allí hasta que hayas pagado el último centavo .
English Standard Version ESV
26
Truly, I say to you, 1you will never get out until you have paid the last penny.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante
King James Version KJV
26
Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
New King James Version NKJV
Matthew 5:26
Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.
Nueva Traducción Viviente NTV
26
Si eso sucede, te aseguro que no te pondrán en libertad hasta que hayas pagado el último centavo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
De cierto te digo, que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante.