Le piden a Jesús una señal

1 Los fariseos y los saduceos se acercaron a Jesús y, para ponerlo a prueba, le pidieron que les mostrara una señal del cielo.
2 Él les contestó:a «Al atardecer, ustedes dicen que hará buen tiempo porque el cielo está rojizo,
3 y por la mañana, que habrá tempestad porque el cielo está nublado y amenazante.b Ustedes saben discernir el aspecto del cielo, pero no las señales de los tiempos.
4 Esta generación malvada y adúltera busca una señal milagrosa, pero no se le dará más señal que la de Jonás». Entonces Jesús los dejó y se fue.

Otras traducciones de Mateo 16:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 16:1 Entonces los fariseos y los saduceos se acercaron a Jesús, y para ponerle a prueba le pidieron que les mostrara una señal del cielo.

English Standard Version ESV

1 And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y acercándose los fariseos y los saduceos para tentarle, le pedían que les mostrara señal del cielo

King James Version KJV

1 The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.

New King James Version NKJV

Matthew 16:1 Then the Pharisees and Sadducees came, and testing Him asked that He would show them a sign from heaven.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Los líderes demandan una señal milagrosa
Cierto día, los fariseos y saduceos se acercaron a Jesús para ponerlo a prueba, exigiéndole que les mostrara una señal milagrosa del cielo para demostrar su autoridad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y LLEGANDOSE los Fariseos y los Saduceos para tentarle, le pedían que les mostrase señal del cielo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y llegándose los fariseos y los saduceos para tentarle, le pedían que les mostrase señal del cielo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA