La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 5:10
Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.
English Standard Version ESV
10
The princes of Judah have become like those who move the landmark; upon them I will pour out my wrath like water.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira
King James Version KJV
10
The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water.
New King James Version NKJV
Hosea 5:10
"The princes of Judah are like those who remove a landmark; I will pour out my wrath on them like water.
Nueva Traducción Viviente NTV
10
»Los líderes de Judá han llegado a ser como ladrones,
por lo tanto, derramaré mi enojo sobre ellos como una cascada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones: derramaré sobre ellos como agua mi ira.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Los príncipes de Judá fueron como los que traspasan mojones; derramaré sobre ellos como agua mi ira.