4 Hablan solo por hablar;juran en falso y hacen tratos;¡por eso florecen los pleitoscomo la mala yerba en el campo!
5 Temen los moradores de Samariapor el becerro que adoran en Bet Avén.aEl pueblo del becerro hará duelo por él,lo mismo que sus sacerdotes idólatras.Harán lamentos por su esplendor,porque se lo llevarán al destierro.
6 El becerro será llevado a Asiriacomo tributo para el gran rey.Efraín quedará avergonzado;Israel se avergonzará de sus ídolos.b
7 Samaria y su rey desapareceráncomo rama arrastrada por el agua.
8 Serán destruidos sus santuarios paganos,lugares de pecado de Israel.¡Cardos y espinos crecerán sobre sus altares!Entonces dirán a las montañas: «¡Cúbrannos!»,y a las colinas: «¡Caigan sobre nosotros!»
9 «Tú, Israel, has venido pecandodesde los días de Guibeá,y allí te has mantenido.¡En Guibeá la guerratomará por sorpresa a los malvados!
10 Cuando yo quiera, los castigaré;entonces las naciones se juntarán contra ellospara aprisionarlos por su doble perversión.
11 Efraín es una novilla adiestradaa la que le gusta trillar,pero yo no quise ponerle el yugo.Pero ahora voy a uncir a Efraín,y Judá tendrá que arar,y Jacob emparejará la tierra».
12 ¡Siembren para ustedes justicia!¡Cosechen el fruto del amor,y pónganse a labrar el barbecho!¡Ya es tiempo de buscar al SEÑOR!,hasta que él venga y les envíe lluvias de justicia.
13 Pero ustedes sembraron maldad, cosecharon crímenesy comieron el fruto de la mentira,porque confiaron en sus carrosy en la multitud de sus guerreros.
14 Un estruendo de guerra se levantará contra su pueblo,y todas sus fortalezas serán devastadas,como devastó Salmán a Bet Arbel en el día de la batalla,cuando las madres fueron destrozadasjunto con sus hijos.

Otras traducciones de Oseas 10:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 10:4 Hablan meras palabras, hacen pactos con juramentos vanos, y el juicio brotará como hierbas venenosas en los surcos del campo.

English Standard Version ESV

4 They utter mere words; with empty oaths they make covenants; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Han hablado palabras jurando en vano al hacer alianza; por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo

King James Version KJV

4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

New King James Version NKJV

Hosea 10:4 They have spoken words, Swearing falsely in making a covenant. Thus judgment springs up like hemlock in the furrows of the field.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 La gente habla palabras vacías
y hace pactos que no tiene intención de cumplir.
Así que la injusticia brota en medio de ellos
como hierbas venenosas en el campo de un agricultor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Han hablado palabras jurando en vano al hacer alianza: por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Han hablado palabras jurando en vano al hacer alianza; por tanto, el juicio florecerá como ajenjo en los surcos del campo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA