Proverbios 23:7 que son como un pelo en la garganta.«Come y bebe», te dirá,pero no te lo dirá de corazón.

Otras traducciones de Proverbios 23:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 23:7 pues como piensa dentro de sí, así es. El te dice: Come y bebe, pero su corazón no está contigo.

English Standard Version ESV

7 for he is like one who is inwardly calculating. "Eat and drink!" he says to you, but his heart is not with you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; mas su corazón no está contigo

King James Version KJV

7 For as he thinketh in his heart, so is he: Eat and drink, saith he to thee; but his heart is not with thee.

New King James Version NKJV

Proverbs 23:7 For as he thinks in his heart, so is he. "Eat and drink!" he says to you, But his heart is not with you.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Están siempre pensando cuánto cuesta.
«Come y bebe», te invitan, pero no lo dicen con sinceridad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; Mas su corazón no está contigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; mas su corazón no está contigo.
Study tools for Proverbios 23:7
  • a 23:1 - "en lo que" . Alt. "en quién" .
  • b 23:2 - "domina tu apetito" . Lit. "ponle un cuchillo a tu garganta" .
  • c 23:6 - "un tacaño" . Alt. "un hombre mal intencionado" .
  • d 23:7 - "que son " "… " "garganta " (LXX); "pues como él piensa en su interior, así es él " (TM).
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA