16 Toma la prenda del que salga fiador de un extraño;reténla en garantía si la da en favor de desconocidos.
17 Tal vez sea agradable ganarse el pan con engaños,pero uno acaba con la boca llena de arena.
18 Afirma tus planes con buenos consejos;entabla el combate con buena estrategia.
19 El chismoso traiciona la confianza;no te juntes con la gente que habla de más.
20 Al que maldiga a su padre y a su madre,su lámpara se le apagará en la más densa oscuridad.
21 La herencia de fácil comienzono tendrá un final feliz.
22 Nunca digas: «¡Me vengaré de ese daño!»Confía en el SEÑOR, y él actuará por ti.
23 El SEÑOR aborrece las pesas falsasy reprueba el uso de medidas engañosas.
24 Los pasos del hombre los dirige el SEÑOR.¿Cómo puede el hombre entender su propio camino?
25 Trampa es consagrar algo sin pensarloy más tarde reconsiderar lo prometido.
26 El rey sabio avienta como trigo a los malvados,y los desmenuza con rueda de molino.
27 El espíritu humano es la lámpara del SEÑOR,pues escudriña lo más recóndito del ser.
28 La misericordia y la verdad sostienen al rey;su trono se afirma en la misericordia.
29 La gloria de los jóvenes radica en su fuerza;la honra de los ancianos, en sus canas.
30 Los golpes y las heridas curan la maldad;los azotes purgan lo más íntimo del ser.

Otras traducciones de Proverbios 20:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 20:16 Tómale la ropa al que sale fiador del extraño; y tómale prenda por los extranjeros.

English Standard Version ESV

16 1Take a man's garment when he has put up security for a stranger, and 2hold it in pledge when he puts up security for foreigners.a

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña

King James Version KJV

16 Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:16 Take the garment of one who is surety for a stranger, And hold it as a pledge when it is for a seductress.

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Al que salga fiador por la deuda de un desconocido, pídele una garantía.
Exígele un depósito como garantía si lo hace por extranjeros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; Y tómale prenda al que fía la extraña.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; y tómale prenda al que fía la extraña.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA