La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 31:22
Y yo alarmado, decía: ¡Cortado soy de delante de tus ojos! Empero tú oíste la voz de mis súplicas cuando a ti clamaba.
English Standard Version ESV
22
I had said in my alarm, "I am cut off from your sight." But you heard the voice of my pleas for mercy when I cried to you for help.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
22
Y decía yo en mi premura: cortado soy de delante de tus ojos; mas tú ciertamente oíste la voz de mis ruegos, cuando a ti clamaba
King James Version KJV
22
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
New King James Version NKJV
Psalms 31:22
For I said in my haste, "I am cut off from before Your eyes"; Nevertheless You heard the voice of my supplications When I cried out to You.
Nueva Traducción Viviente NTV
22
Lleno de pánico, clamé:
«¡Me han separado del Señor
!».
Pero tú oíste que supliqué misericordia
y respondiste a mi pedido de auxilio.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
Y decía yo en mi premura: Cortado soy de delante de tus ojos: Tú empero oíste la voz de mis ruegos, cuando á ti clamaba.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
Y decía yo en mi premura: cortado soy de delante de tus ojos; mas tú ciertamente oíste la voz de mis ruegos, cuando a ti clamaba.