Al director musical. Sígase la tonada de «No destruyas». Salmo de Asaf. Cántico.

Salmos 75:1 Te damos gracias, oh Dios,te damos gracias e invocamosa tu nombre;¡todos hablan de tus obras portentosas!

Otras traducciones de Salmos 75:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 75:1 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, pues cercano está tu nombre; los hombres declaran tus maravillas.

English Standard Version ESV

1 We give thanks to you, O God; we give thanks, for your name is near. We recount your wondrous deeds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas

King James Version KJV

1 Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

New King James Version NKJV

Psalms 75:1 To the Chief Musician. Set to 'Do Not Destroy.' A Psalm of Asaph. A Song. We give thanks to You, O God, we give thanks! For Your wondrous works declare that Your name is near.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Salmo 75
Para el director del coro: salmo de Asaf; cántese con la melodía de «¡No destruyas!».
¡Te damos gracias, oh Dios!
Te damos gracias porque estás cerca;
por todas partes, la gente habla de tus hechos maravillosos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ALABARÉMOSTE, oh Dios, alabaremos; Que cercano está tu nombre: Cuenten tus maravillas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Al Vencedor: sobre No destruyas: Salmo de Asaf: Canción. Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA