1 ¡Alaba, alma mía, al SEÑOR!SEÑOR mi Dios, tú eres grandioso;te has revestido de gloria y majestad.
2 Te cubresa de luz como con un manto;extiendes los cielos como un velo.
3 Afirmas sobre las aguas tus altos aposentosy haces de las nubes tus carros de guerra.¡Tú cabalgas en las alas del viento!
4 Haces de los vientos tus mensajeros,by de las llamas de fuego tus servidores.
5 Tú pusiste la tierra sobre sus cimientos,y de allí jamás se moverá;
6 la revestiste con el mar,y las aguas se detuvieron sobre los montes.
7 Pero a tu reprensión huyeron las aguas;ante el estruendo de tu voz se dieron a la fuga.
8 Ascendieron a los montes,descendieron a los valles,al lugar que tú les asignaste.
9 Pusiste una frontera que ellas no pueden cruzar;¡jamás volverán a cubrir la tierra!
10 Tú haces que los manantialesviertan sus aguas en las cañadas,y que fluyan entre las montañas.
11 De ellas beben todas las bestias del campo;allí los asnos monteses calman su sed.
12 Las aves del cielo anidan junto a las aguasy cantan entre el follaje.
13 Desde tus altos aposentos riegas las montañas;la tierra se sacia con el fruto de tu trabajo.
14 Haces que crezca la hierba para el ganado,y las plantas que la gente cultivapara sacar de la tierra su alimento:
15 el vino que alegra el corazón,el aceite que hace brillar el rostro,y el pan que sustenta la vida.
16 Los árboles del SEÑOR están bien regados,los cedros del Líbano que él plantó.
17 Allí las aves hacen sus nidos;en los cipreses tienen su hogar las cigüeñas.
18 En las altas montañas están las cabras monteses,y en los escarpados peñascos tienen su madriguera los tejones.
19 Tú hicistec la luna, que marca las estaciones,y el sol, que sabe cuándo ocultarse.
20 Tú traes la oscuridad, y cae la noche,y en sus sombras se arrastran los animales del bosque.
21 Los leones rugen, reclamando su presa,exigiendo que Dios les dé su alimento.
22 Pero al salir el sol se escabullen,y vuelven a echarse en sus guaridas.
23 Sale entonces la gente a cumplir sus tareas,a hacer su trabajo hasta el anochecer.
24 ¡Oh SEÑOR, cuán numerosas son tus obras!¡Todas ellas las hiciste con sabiduría!¡Rebosa la tierra con todas tus criaturas!
25 Allí está el mar, ancho e infinito,dque abunda en animales, grandes y pequeños,cuyo número es imposible conocer.

Otras traducciones de Salmos 104:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 104:1 Bendice, alma mía, al SEÑOR. SEÑOR, Dios mío, cuán grande eres; te has vestido de esplendor y de majestad,

English Standard Version ESV

1 Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, you are very great! You are clothed with splendor and majesty,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Bendice, alma mía, al SEÑOR. SEÑOR, Dios mío, mucho te has engrandecido; de gloria y de hermosura te has vestido

King James Version KJV

1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

New King James Version NKJV

Psalms 104:1 Bless the Lord, O my soul! O Lord my God, You are very great: You are clothed with honor and majesty,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Salmo 104
Que todo lo que soy, alabe al Señor
.
¡Oh Señor
mi Dios, eres grandioso!
Te has vestido de honor y majestad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 BENDICE, alma mía, á Jehová. Jehová, Dios mío, mucho te has engrandecido; Haste vestido de gloria y de magnificencia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Bendice, alma mía, al SEÑOR. SEÑOR, Dios mío, mucho te has engrandecido; de gloria y de hermosura te has vestido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA