3 Afirmas sobre las aguas tus altos aposentosy haces de las nubes tus carros de guerra.¡Tú cabalgas en las alas del viento!
4 Haces de los vientos tus mensajeros,ay de las llamas de fuego tus servidores.
5 Tú pusiste la tierra sobre sus cimientos,y de allí jamás se moverá;
6 la revestiste con el mar,y las aguas se detuvieron sobre los montes.
7 Pero a tu reprensión huyeron las aguas;ante el estruendo de tu voz se dieron a la fuga.
8 Ascendieron a los montes,descendieron a los valles,al lugar que tú les asignaste.
9 Pusiste una frontera que ellas no pueden cruzar;¡jamás volverán a cubrir la tierra!
10 Tú haces que los manantialesviertan sus aguas en las cañadas,y que fluyan entre las montañas.
11 De ellas beben todas las bestias del campo;allí los asnos monteses calman su sed.
12 Las aves del cielo anidan junto a las aguasy cantan entre el follaje.
13 Desde tus altos aposentos riegas las montañas;la tierra se sacia con el fruto de tu trabajo.
14 Haces que crezca la hierba para el ganado,y las plantas que la gente cultivapara sacar de la tierra su alimento:
15 el vino que alegra el corazón,el aceite que hace brillar el rostro,y el pan que sustenta la vida.
16 Los árboles del SEÑOR están bien regados,los cedros del Líbano que él plantó.
17 Allí las aves hacen sus nidos;en los cipreses tienen su hogar las cigüeñas.
18 En las altas montañas están las cabras monteses,y en los escarpados peñascos tienen su madriguera los tejones.
19 Tú hicisteb la luna, que marca las estaciones,y el sol, que sabe cuándo ocultarse.
20 Tú traes la oscuridad, y cae la noche,y en sus sombras se arrastran los animales del bosque.
21 Los leones rugen, reclamando su presa,exigiendo que Dios les dé su alimento.
22 Pero al salir el sol se escabullen,y vuelven a echarse en sus guaridas.
23 Sale entonces la gente a cumplir sus tareas,a hacer su trabajo hasta el anochecer.

Otras traducciones de Salmos 104:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 104:3 El es el que pone las vigas de sus altos aposentos en las aguas; el que hace de las nubes su carroza; el que anda sobre las alas del viento;

English Standard Version ESV

3 He lays the beams of his chambers on the waters; he makes the clouds his chariot; he rides on the wings of the wind;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 que establece sus aposentos entre las aguas; el que pone las nubes por su carroza, el que anda sobre las alas del viento

King James Version KJV

3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:

New King James Version NKJV

Psalms 104:3 He lays the beams of His upper chambers in the waters, Who makes the clouds His chariot, Who walks on the wings of the wind,

Nueva Traducción Viviente NTV

3 colocas las vigas de tu hogar en las nubes de lluvia.
Haces de las nubes tu carro de guerra;
cabalgas sobre las alas del viento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Que establece sus aposentos entre las aguas; El que pone las nubes por su carroza, El que anda sobre las alas del viento;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 que establece sus aposentos entre las aguas; el que pone las nubes por su carroza, el que anda sobre las alas del viento;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA