2 El SEÑOR tiene también contienda con Judá, y castigará a Jacob conforme a sus caminos; conforme a sus obras le pagará.
3 En el vientre tomó a su hermano por el calcañar, y en su madurez luchó con Dios.
4 Sí, luchó con el ángel y prevaleció, lloró y le pidió su ayuda; en Betel le encontró, y allí El habló con nosotros,
5 sí, el SEÑOR, Dios de los ejércitos, el SEÑOR es su nombre.
6 Y tú, vuelve a tu Dios, practica la misericordia y la justicia, y espera siempre en tu Dios.
7 A un mercader, en cuyas manos hay balanzas falsas, le gusta oprimir.
8 Y Efraín ha dicho: Ciertamente me he enriquecido, he adquirido riquezas para mí; en todos mis trabajos no hallarán en mí iniquidad alguna que sea pecado.
9 Pero yo he sido el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; de nuevo te haré habitar en tiendas, como en los días de la fiesta señalada.
10 También he hablado a los profetas y multipliqué las visiones; y por medio de los profetas hablé en parábolas.
11 ¿Hay iniquidad en Galaad? Ciertamente son indignos. En Gilgal sacrifican toros, sí, sus altares son como montones de piedra en los surcos del campo.
12 Mas Jacob huyó a la tierra de Aram, e Israel sirvió por una mujer, y por una mujer cuidó rebaños.

Otras traducciones de Oseas 12:2

English Standard Version ESV

Hosea 12:2 The LORD has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Pleito tiene el SEÑOR con Judá para visitar a Jacob conforme a sus caminos; le pagará conforme a sus obras

King James Version KJV

2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.

New King James Version NKJV

2 "The Lord also brings a charge against Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds He will recompense him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 12:2 Ahora el Señor
presenta cargos contra Judá.
Está a punto de castigar a Jacob
por todos sus caminos engañosos
y cobrarle por todo lo que hizo.

Nueva Versión Internacional NVI

2 El SEÑOR tiene un pleito contra Judá:le hará pagar a Jacoba todo lo que ha hecho,le dará lo que merecen sus obras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 (12-3) Pleito tiene Jehová con Judá para visitar á Jacob conforme á sus caminos: pagarále conforme á sus obras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Pleito tiene el SEÑOR con Judá para visitar a Jacob conforme a sus caminos; le pagará conforme a sus obras.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA