10 Guardarás, pues, esta ordenanza a su debido tiempo de año en año.
11 Y sucederá que cuando el SEÑOR te lleve a la tierra del cananeo, como te juró a ti y a tus padres, y te la dé,
12 dedicarás al SEÑOR todo primer nacido de la matriz. También todo primer nacido del ganado que poseas; los machos pertenecen al SEÑOR.
13 Pero todo primer nacido de asno, lo redimirás con un cordero; mas si no lo redimes, quebrarás su cerviz; y todo primogénito de hombre de entre tus hijos, lo redimirás.
14 Y será que cuando tu hijo te pregunte el día de mañana, diciendo: "¿Qué es esto?", le dirás: "Con mano fuerte nos sacó el SEÑOR de Egipto, de la casa de servidumbre.
15 "Y aconteció que cuando Faraón se obstinó en no dejarnos ir, el SEÑOR mató a todo primogénito en la tierra de Egipto, desde el primogénito del hombre hasta el primogénito de los animales. Por esta causa yo sacrifico al SEÑOR los machos, todo primer nacido de la matriz, pero redimo a todo primogénito de mis hijos."
16 Será, pues, como una señal en tu mano y como insignias entre tus ojos; porque con mano fuerte nos sacó el SEÑOR de Egipto.
17 Y sucedió que cuando Faraón dejó ir al pueblo, Dios no los guió por el camino de la tierra de los filisteos, aunque estaba cerca, porque dijo Dios: No sea que el pueblo se arrepienta cuando vea guerra y se vuelva a Egipto.
18 Dios, pues, hizo que el pueblo diera un rodeo por el camino del desierto, hacia el mar Rojo; y en orden de batalla subieron los hijos de Israel de la tierra de Egipto.
19 Y Moisés tomó consigo los huesos de José, pues éste había hecho jurar solemnemente a los hijos de Israel, diciendo: Ciertamente os visitará Dios, y entonces llevaréis de aquí mis huesos con vosotros.
20 Y partieron de Sucot y acamparon en Etam, al borde del desierto.
21 El SEÑOR iba delante de ellos, de día en una columna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una columna de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche.
22 No quitó de delante del pueblo la columna de nube durante el día, ni la columna de fuego durante la noche.

Otras traducciones de Éxodo 13:10

English Standard Version ESV

Exodus 13:10 You shall therefore keep this statute at its appointed time from year to year.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Por tanto, tú guardarás este servicio en su tiempo de año en año

King James Version KJV

10 Thou shalt therefore keep this ordinance in his season from year to year.

New King James Version NKJV

10 You shall therefore keep this ordinance in its season from year to year.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 13:10 Por lo tanto, cumplan el decreto de este festival cada año, en la fecha señalada.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Año tras año, en la misma fecha, cumplirán con esta ley.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Por tanto, tú guardarás este rito en su tiempo de año en año.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Por tanto, tú guardarás este servicio en su tiempo de año en año.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA