6 Durante siete días tendrán que preparar sin levadura el pan que coman. Entonces el séptimo día celebrarán una fiesta al Señor
.
7 En esos siete días, coman pan sin levadura. De hecho, durante ese período, no debe haber pan con levadura ni ningún rastro de levadura dentro de su territorio.
8 »El séptimo día, darán a sus hijos la siguiente explicación: “Hoy celebro lo que el Señor
hizo por mí cuando salí de Egipto”.
9 Este festival anual será para ustedes una señal visible, como una marca grabada en la mano o en la frente, que les recuerde recitar siempre esta enseñanza del Señor
: “Con mano fuerte, el Señor
los rescató de Egipto”.
10 Por lo tanto, cumplan el decreto de este festival cada año, en la fecha señalada.
11 »Cuando el Señor
cumpla la promesa que les juró a ustedes y a sus antepasados, esto es lo que deben hacer: el día que él les dé la tierra donde actualmente viven los cananeos,
12 deberán presentar al Señor
todo primer hijo varón y toda primera cría macho de los animales, porque a él le pertenecen.
13 Para recuperar la primera cría de un burro, podrán pagar rescate al Señor
entregando como sustituto un cordero o un cabrito; pero si no pagan rescate para recuperarlo, tendrán que quebrarle el cuello al animal. Sin embargo, tienen la obligación de pagar rescate por todo primer hijo varón.
14 »En el futuro, sus hijos les preguntarán: “¿Qué significa todo esto?”, y ustedes les dirán: “Con la fuerza de su mano poderosa, el Señor
nos sacó de Egipto, donde éramos esclavos.
15 El faraón se puso terco y por nada quiso dejarnos salir, entonces el Señor
mató a todos los primeros hijos varones en toda la tierra de Egipto y también a los machos de las primeras crías de los animales. Por eso ahora sacrifico a todos los machos primer nacidos al Señor
, pero siempre pagamos rescate para recuperar a los primeros hijos varones”.
16 Esta ceremonia servirá como una marca grabada en la mano o en la frente. Es un recordatorio de que el Señor
nos sacó de Egipto con la fuerza de su mano poderosa».

Otras traducciones de Éxodo 13:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 13:6 Por siete días comerás pan sin levadura, y en el séptimo día habrá fiesta solemne al SEÑOR.

English Standard Version ESV

6 Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Siete días comerás sin leudar, y el séptimo día será fiesta al SEÑOR

King James Version KJV

6 Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

New King James Version NKJV

Exodus 13:6 Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Durante siete días comerán pan sin levadura, y el día séptimo celebrarán una fiesta en honor al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Siete días comerás por leudar, y el séptimo día será fiesta á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Siete días comerás por leudar, y el séptimo día será fiesta al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA