13
Condujiste con tu misericordia a este pueblo, al cual redimiste; lo llevaste con tu fortaleza a la habitación de tu santidad
14
Lo oirán los pueblos, y temblarán; se apoderará dolor de los moradores de Filistea
15
Entonces los duques de Edom se turbarán; a los robustos de Moab les ocupará temblor; se abatirán todos los moradores de Canaán
16
Caiga sobre ellos temblor y espanto; a la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra; hasta que haya pasado tu pueblo, oh SEÑOR, hasta que haya pasado este pueblo que tú compraste
17Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, en el lugar de tu morada, que tú has aparejado, oh SEÑOR; en el santuario del Señor, que han afirmado tus manos
19
Porque el Faraón entró cabalgando con sus carros y su gente de a caballo en el mar, y el SEÑOR volvió a traer las aguas del mar sobre ellos; mas los hijos de Israel pasaron en seco por en medio del mar
20
Y María la profetisa, hermana de Aarón, tomó el pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas
21
Y María les respondía: Cantad al SEÑOR; porque en extremo se ha magnificado grandemente, echando en el mar al caballo, y al que en él subía
22
E hizo Moisés que partiera Israel del mar Bermejo, y salieron al desierto de Shur; y anduvieron tres días por el desierto sin hallar agua
23
Y llegaron a Mara, y no pudieron beber las aguas de Mara, porque eran amargas; por eso le pusieron el nombre de Mara
Otras traducciones de Éxodo 15:13
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 15:13
En tu misericordia has guiado al pueblo que has redimido; con tu poder los has guiado a tu santa morada.
English Standard Version ESV
13
"You have led in your steadfast love the people whom you have redeemed; you have guided them by your strength to your holy abode.
King James Version KJV
13
Thou in thy mercy hast led forth the people which thou hast redeemed: thou hast guided them in thy strength unto thy holy habitation.
New King James Version NKJV
13
You in Your mercy have led forth The people whom You have redeemed; You have guided them in Your strength To Your holy habitation.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 15:13
»Con tu amor inagotable guías al pueblo que redimiste. Con tu poder los guías a tu hogar sagrado.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Por tu gran amor guías al pueblo que has rescatado;por tu fuerza los llevas a tu santa morada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Condujiste en tu misericordia á este pueblo, al cual salvaste; Llevástelo con tu fortaleza á la habitación de tu santuario.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Condujiste con tu misericordia a este pueblo, al cual salvaste; lo llevaste con tu fortaleza a la habitación de tu santuario.