30 Así que la gente no recogió alimento el día séptimo.
31 Los israelitas llamaron maná
al alimento. Era blanco como la semilla de cilantro, y tenía un gusto parecido a obleas con miel.
32 Luego Moisés dijo: «Esto es lo que el Señor
ha ordenado: “Llenen un recipiente con dos kilos de maná y consérvenlo para sus descendientes. Así las generaciones futuras podrán ver el pan que les di a ustedes en el desierto cuando los liberé de Egipto”».
33 Entonces Moisés le dijo a Aarón: «Toma una vasija y llénala con dos kilos de maná. Después colócala en un lugar sagrado, delante del Señor
, a fin de conservarlo para todas las generaciones futuras».
34 Así que Aarón hizo tal como el Señor
le ordenó a Moisés. Posteriormente lo colocó dentro del arca del pacto,
frente a las tablas de piedra grabadas con las condiciones del pacto.
35 Y los israelitas comieron maná durante cuarenta años, hasta que llegaron a la tierra donde se establecerían. Comieron maná hasta que llegaron a la frontera de la tierra de Canaán.
36 (El recipiente utilizado para medir el maná era un gómer, que era la décima parte de un efa; equivalía a dos kilos).

Otras traducciones de Éxodo 16:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 16:30 Y el pueblo reposó el séptimo día.

English Standard Version ESV

30 So the people rested on the seventh day.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Así el pueblo reposó el séptimo día

King James Version KJV

30 So the people rested on the seventh day.

New King James Version NKJV

Exodus 16:30 So the people rested on the seventh day.

Nueva Versión Internacional NVI

30 Fue así como los israelitas descansaron el día séptimo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Así el pueblo reposó el séptimo día.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Así el pueblo reposó el séptimo día.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA