18
Y volviendo ellas a Reuel su padre, él les dijo: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto
19
Y ellas respondieron: Un varón egipcio nos defendió de mano de los pastores, y también nos sacó el agua, y dio de beber a las ovejas
20
Y dijo a sus hijas: ¿Y dónde está? ¿Por qué habéis dejado ese hombre? Llamadle para que coma pan
21
Y Moisés acordó en morar con aquel varón; y él dio a Moisés a su hija Séfora
22
la cual le dio a luz un hijo, y él le puso por nombre Gersón, porque dijo: Peregrino soy en tierra ajena
23
Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gimieron a causa de la servidumbre, y clamaron, y su clamor subió a Dios desde su servidumbre
24
Y oyó Dios el gemido de ellos, y se acordó de su pacto con Abraham, Isaac y Jacob
25
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios
Otras traducciones de Éxodo 2:18
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 2:18
Cuando ellas volvieron a Reuel, su padre, él dijo: ¿Por qué habéis vuelto tan pronto hoy?
English Standard Version ESV
18
When they came home to their father Reuel, he said, "How is it that you have come home so soon today?"
King James Version KJV
18
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?
New King James Version NKJV
18
When they came to Reuel their father, he said, "How is it that you have come so soon today?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 2:18
Cuando las jóvenes regresaron a la casa de Reuel, su padre, él les preguntó: —¿Por qué hoy han regresado tan pronto?
Nueva Versión Internacional NVI
18
Cuando las muchachas volvieron a la casa de Reuel, su padre, este les preguntó:—¿Por qué volvieron hoy tan temprano?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y volviendo ellas á Ragüel su padre, díjoles él: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Y volviendo ellas a Reuel su padre, él les dijo: ¿Por qué habéis hoy venido tan presto?