4 La hermana del bebé se mantuvo a cierta distancia para ver qué le pasaría al niño.
5 Al poco tiempo, la hija del faraón bajó a bañarse en el río, y sus sirvientas se paseaban por la orilla. Cuando la princesa vio la canasta entre los juncos, mandó a su criada que se la trajera.
6 Al abrir la canasta la princesa vio al bebé. El niño lloraba, y ella sintió lástima por él. «Seguramente es un niño hebreo», dijo.
7 Entonces la hermana del bebé se acercó a la princesa.
—¿Quiere que vaya a buscar a una mujer hebrea para que le amamante al bebé? —le preguntó.
8 —¡Sí, consigue a una! —contestó la princesa.
Entonces la muchacha fue y llamó a la madre del bebé.
9 «Toma a este niño y dale el pecho por mí —le dijo la princesa a la madre del niño—. Te pagaré por tu ayuda». Así que la mujer se fue con el bebé a su casa y lo amamantó.
10 Años más tarde, cuando el niño creció, ella se lo devolvió a la hija del faraón, quien lo adoptó como su propio hijo y lo llamó Moisés,
pues explicó: «Lo saqué del agua».
11 Moisés huye a Madián
Muchos años después, cuando ya era adulto, Moisés salió a visitar a los de su propio pueblo, a los hebreos, y vio con cuánta dureza los obligaban a trabajar. Durante su visita, vio que un egipcio golpeaba a uno de sus compatriotas hebreos.
12 Entonces Moisés miró a todos lados para asegurarse de que nadie lo observaba, y mató al egipcio y escondió el cuerpo en la arena.
13 Al día siguiente, cuando Moisés salió de nuevo a visitar a los de su pueblo, vio a dos hebreos peleando.
—¿Por qué le pegas a tu amigo? —le preguntó Moisés al que había empezado la pelea.
14 El hombre le contestó:
—¿Quién te nombró para ser nuestro príncipe y juez? ¿Vas a matarme como mataste ayer al egipcio?
Entonces Moisés se asustó y pensó: «Todos saben lo que hice».

Otras traducciones de Éxodo 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 2:4 Y la hermana del niño se puso a lo lejos para ver qué le sucedería.

English Standard Version ESV

4 And his sister stood at a distance to know what would be done to him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y se paró una hermana suya a lo lejos, para ver lo que le acontecería

King James Version KJV

4 And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.

New King James Version NKJV

Exodus 2:4 And his sister stood afar off, to know what would be done to him.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Pero la hermana del niño se quedó a cierta distancia para ver qué pasaría con él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y paróse una hermana suya á lo lejos, para ver lo que le acontecería.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y se paró una hermana suya a lo lejos, para ver lo que le acontecería.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA