4 Y se paró una hermana suya a lo lejos, para ver lo que le acontecería.
5 Y la hija del Faraón descendió a lavarse al río, y paseándose sus doncellas por la ribera del río, vio ella la arquilla en el carrizal, y envió una criada suya a que la tomase.
6 Y cuando la abrió, vio al niño; y he aquí que el niño lloraba. Y teniendo compasión de él, dijo: De los niños de los hebreos es éste.
7 Entonces su hermana dijo a la hija del Faraón: ¿Iré a llamarte un ama de las hebreas, para que te críe este niño?
8 Y la hija del Faraón respondió: Ve. Entonces fue la doncella, y llamó a la madre del niño;
9 a la cual dijo la hija de Faraón: Lleva este niño, y críamelo, y yo te lo pagaré. Y la mujer tomó al niño, y lo crió.
10 Y cuando creció el niño, ella lo trajo a la hija del Faraón, la cual lo prohijó, y le puso por nombre Moisés, diciendo: Porque de las aguas lo saqué.
11 Y en aquellos días acaeció que , crecido ya Moisés, salió a sus hermanos, y vio sus cargas; y observó a un varón egipcio que hería a un hebreo de sus hermanos.
12 Y miró a todas partes, y viendo que no parecía haber nadie, mató al egipcio, y lo escondió en la arena.
13 Y salió al día siguiente, y viendo a dos hebreos que reñían, dijo al malo: ¿Por qué hieres a tu prójimo?
14 Y él respondió: ¿Quién te ha puesto a ti por príncipe y juez sobre nosotros? ¿Piensas matarme como mataste al egipcio? Entonces Moisés tuvo miedo, y dijo: Ciertamente esta cosa es descubierta.

Otras traducciones de Éxodo 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 2:4 Y la hermana del niño se puso a lo lejos para ver qué le sucedería.

English Standard Version ESV

4 And his sister stood at a distance to know what would be done to him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y se paró una hermana suya a lo lejos, para ver lo que le acontecería

King James Version KJV

4 And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.

New King James Version NKJV

Exodus 2:4 And his sister stood afar off, to know what would be done to him.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 La hermana del bebé se mantuvo a cierta distancia para ver qué le pasaría al niño.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Pero la hermana del niño se quedó a cierta distancia para ver qué pasaría con él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Y paróse una hermana suya á lo lejos, para ver lo que le acontecería.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA