7
Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos
8
Si no agradare a su señor, por lo cual no la tomó por esposa, se permitirá que se rescate, y no la podrá vender a pueblo extraño cuando la desechare
9
Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas
10
Si tomare otra esposa, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal
11
Y si no hace estas tres cosas, ella saldrá libre sin dinero
12
El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá
13
Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te pondré lugar al cual ha de huir
14
Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con prudencia, de mi altar lo quitarás para que muera
15
Y el que hiriere a su padre o a su madre, morirá
16
Asimismo el que robare una persona, y la vendiere, o si fuere hallado en sus manos, morirá
17
Igualmente el que maldijere a su padre o a su madre, morirá
18
Además, si algunos riñeren, y alguno hiriere a su prójimo con piedra o con el puño, y no muriere, pero cayere en cama
19
si se levantare y anduviere fuera sobre su bordón, entonces el que le hirió será absuelto; solamente le pagará por lo que estuvo sin trabajar, y hará que le curen
20
Y si alguno hiriere a su siervo o a su sierva con palo, y muriere bajo su mano, será castigado
21
mas si sobrevive por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es
22
Si algunos riñeren, e hirieren a alguna mujer embarazada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme a lo que le impusiere el marido de la mujer y pagará por jueces
23
Mas si hubiere muerte, entonces pagarás vida por vida
24
Ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie
25
quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe
26
Y cuando alguno hiriere el ojo de su siervo, o el ojo de su sierva, y lo dañare, le dará libertad por razón de su ojo
27
Y si sacare el diente de su siervo, o el diente de su sierva, por su diente le dejará ir libre
Otras traducciones de Éxodo 21:7
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 21:7
Y si alguno vende a su hija por sierva, ella no saldrá libre como salen los siervos.
English Standard Version ESV
7
"When a man sells his daughter as a slave, she shall not go out as the male slaves do.
King James Version KJV
7
And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
New King James Version NKJV
7
"And if a man sells his daughter to be a female slave, she shall not go out as the male slaves do.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 21:7
»Cuando un hombre venda a su hija como esclava, ella no saldrá libre al cabo de los seis años como en el caso de los hombres.
Nueva Versión Internacional NVI
7
»Si alguien vende a su hija como esclava, la muchacha no se podrá ir como los esclavos varones.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.