13 Si un animal salvaje lo despedazó, los restos del animal muerto se presentarán como prueba, y no se exigirá ninguna compensación.
14 »Si alguien pide prestado un animal a un vecino, y el animal se lastima o muere en ausencia del dueño, el que lo pidió prestado tendrá que compensar al dueño en forma total y absoluta;
15 pero si el dueño estaba presente, no se exigirá ninguna compensación. Si el animal fue alquilado, tampoco se exigirá ninguna compensación, porque los posibles daños están incluidos en el alquiler.
16 Responsabilidad social
»Si un hombre seduce a una mujer virgen que no está comprometida y tiene sexo con ella, tendrá que pagar a la familia de la mujer la cantidad acostumbrada por una virgen y casarse con ella.
17 Aun si el padre se niega a que él se case con ella, el hombre tendrá que pagar una cantidad igual al precio que se acostumbra pagar por una virgen.
18 »No dejes con vida a las hechiceras.
19 »Cualquiera que tenga relaciones sexuales con un animal será ejecutado.
20 »Cualquiera que ofrezca sacrificios a un dios que no sea el Señor
, tendrá que ser destruido.
21 »No maltrates ni oprimas a los extranjeros en ninguna forma. Recuerda que tú también fuiste extranjero en la tierra de Egipto.
22 »No explotes a la viuda ni al huérfano.
23 Si los explotas de alguna manera y ellos claman a mí, ten por seguro que oiré su clamor.

Otras traducciones de Éxodo 22:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:13 Si ha sido despedazado, que lo traiga como prueba; no hará restitución por lo que ha sido despedazado.

English Standard Version ESV

13 If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado

King James Version KJV

13 If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.

New King James Version NKJV

Exodus 22:13 If it is torn to pieces by a beast, then he shall bring it as evidence, and he shall not make good what was torn.

Nueva Versión Internacional NVI

13 »Si el animal fue despedazado por una fiera, el amigo no tendrá que indemnizar al dueño si presenta como evidencia los restos del animal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y no pagará lo arrebatado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera , le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA