4
Si encontrares el buey de tu enemigo o su asno extraviado, vuelve a llevárselo
5
Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta le ayudarás a levantarlo
6
No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito
7
De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío
8
No recibirás soborno; porque el soborno ciega a los que ven, y pervierte las palabras de los justos
9
Y no angustiarás al extranjero; pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto
10
Seis años sembrarás tu tierra, y recogerás su renta
11
mas el séptimo la dejarás libre y la soltarás, para que coman los pobres de tu pueblo; y de lo que quedare comerán las bestias del campo; así harás de tu viña y de tu olivar
12
Seis días harás tus hechos, y al séptimo día reposarás, a fin que descanse tu buey y tu asno, y tome refrigerio el hijo de tu sierva, y el extranjero
13
Y en todo lo que os he dicho seréis avisados. Y nombre de otros dioses no invocaréis, ni se oirá en vuestra boca
Otras traducciones de Éxodo 23:3
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 23:3
tampoco serás parcial al pobre en su pleito.
English Standard Version ESV
3
nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.
King James Version KJV
3
Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
New King James Version NKJV
3
You shall not show partiality to a poor man in his dispute.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 23:3
Tampoco inclines tu testimonio en favor de una persona solo porque sea pobre.
Nueva Versión Internacional NVI
3
»No seas parcial con el pobre en sus demandas legales.