7 Porque el material que tenían era abundante, y más que suficiente para hacer toda la obra.
8 Y todos los hombres hábiles de entre los que estaban haciendo la obra hicieron el tabernáculo con diez cortinas de lino fino torcido, y tela azul, púrpura y escarlata, con querubines, obra de hábil artífice; Bezaleel las hizo.
9 La longitud de cada cortina era de veintiocho codos, y la anchura de cada cortina de cuatro codos; todas las cortinas tenían una misma medida.
10 Y unió cinco cortinas una con otra, también las otras cinco cortinas las unió una con otra.
11 E hizo lazos de tela azul en el borde de la cortina del extremo del primer enlace; lo mismo hizo en el borde de la cortina del extremo del segundo enlace.
12 Hizo cincuenta lazos en una cortina, e hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina que estaba en el segundo enlace; los lazos se correspondían unos a otros.
13 Hizo además cincuenta broches de oro, y unió las cortinas una a la otra con los broches, de manera que el tabernáculo llegó a ser una unidad.
14 Hizo también cortinas de pelo de cabra a manera de tienda sobre el tabernáculo; hizo once cortinas en total.
15 La longitud de cada cortina era de treinta codos, y la anchura de cada cortina de cuatro codos; las once cortinas tenían una misma medida.
16 Unió cinco cortinas entre sí y las otras seis cortinas también entre sí.
17 Hizo cincuenta lazos en el borde de la cortina del extremo del primer enlace, y cincuenta lazos hizo en el borde de la cortina del extremo del segundo enlace.

Otras traducciones de Éxodo 36:7

English Standard Version ESV

Exodus 36:7 for the material they had was sufficient to do all the work, and more.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 pues tenían material abundante para hacer toda la obra, y sobraba

King James Version KJV

7 For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

New King James Version NKJV

7 for the material they had was sufficient for all the work to be done--indeed too much.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 36:7 Sus contribuciones fueron más que suficientes para completar todo el proyecto.

Nueva Versión Internacional NVI

7 pues lo que ya habían hecho era más que suficiente para llevar a cabo toda la obra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Pues tenia material abundante para hacer toda la obra, y sobraba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 pues tenía material abundante para hacer toda la obra, y sobraba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA