15 Y en el pectoral hicieron cadenillas de oro puro en forma de cordones trenzados.
16 Hicieron también dos engastes de filigrana de oro y dos anillos de oro, y pusieron los dos anillos en los dos extremos del pectoral.
17 Y pusieron los dos cordones de oro en los anillos al extremo del pectoral.
18 Y colocaron los otros dos extremos de los dos cordones en los dos engastes de filigrana, y los fijaron en las hombreras del efod en su parte delantera.
19 Hicieron otros dos anillos de oro y los colocaron en los dos extremos del pectoral, en el borde que da al lado interior del efod.
20 E hicieron otros dos anillos de oro, y los pusieron en la parte inferior de las dos hombreras del efod, delante, cerca de su unión, sobre el cinto tejido del efod.
21 Ataron el pectoral por sus anillos a los anillos del efod con un cordón azul, para que estuviera sobre el cinto tejido del efod y para que el pectoral no se desprendiera del efod, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.
22 Hizo asimismo el manto del efod de obra tejida, todo de tela azul;
23 y la abertura del manto estaba en el centro, como la abertura de una cota de malla, con una orla todo alrededor de la abertura para que no se rompiera.
24 Y en el borde inferior del manto hicieron granadas de tela azul, púrpura y escarlata y de lino torcido.
25 Hicieron también campanillas de oro puro, y pusieron las campanillas entre las granadas alrededor de todo el borde del manto,
26 alternando una campanilla y una granada alrededor de todo el borde del manto para el servicio, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.
27 Y para Aarón y sus hijos hicieron las túnicas de lino fino tejido,
28 la tiara de lino fino, los adornos de las mitras de lino fino, los calzoncillos de lino, de lino fino torcido,
29 y el cinturón de lino fino torcido, de azul, púrpura y escarlata, obra de tejedor, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.
30 E hicieron la lámina de la diadema santa de oro puro, y grabaron en ella como la grabadura de un sello: SANTIDAD AL SEÑOR.
31 Y le pusieron un cordón azul para sujetarla sobre la tiara por arriba, tal como el SEÑOR había mandado a Moisés.
32 Así fue acabada toda la obra del tabernáculo de la tienda de reunión. Los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que el SEÑOR había mandado a Moisés; así lo hicieron.
33 Y trajeron el tabernáculo a Moisés, la tienda con todo su mobiliario: sus broches, sus tablas, sus barras, sus columnas y sus basas;
34 la cubierta de pieles de carnero teñidas de rojo, la cubierta de pieles de marsopa y el velo de separación;
35 el arca del testimonio, sus varas y el propiciatorio;

Otras traducciones de Éxodo 39:15

English Standard Version ESV

Exodus 39:15 And they made on the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Hicieron también sobre el pectoral las cadenillas de hechura de trenza, de oro puro

King James Version KJV

15 And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.

New King James Version NKJV

15 And they made chains for the breastplate at the ends, like braided cords of pure gold.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 39:15 Para fijar el pectoral al efod, prepararon cordones trenzados de hilo de oro puro.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Para el pectoral se hicieron cadenillas de oro puro, a manera de cordón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Hicieron también sobre el racional las cadenas pequeñas de hechura de trenza, de oro puro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Hicieron también sobre el pectoral las cadenillas de hechura de trenza, de oro puro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA