6 Luego se incrustaron las dos piedras de ónice en monturas de filigrana de oro. Las piedras tenían grabadas los nombres de las tribus de Israel como se graba un sello.
7 Bezalel fijó las dos piedras sobre las hombreras del efod, pues eran un recordatorio de que el sacerdote representaba al pueblo de Israel. Todo se realizó tal como el Señor
le había ordenado a Moisés.
8 Confección del pectoral
Bezalel hizo el pectoral con mucho cuidado y con gran habilidad. Lo confeccionó de tal modo que hiciera juego con el efod: de lino de tejido fino, bordado con oro y con hilo azul, púrpura y escarlata.
9 Hizo el pectoral de una sola pieza de tela, doblada en forma de bolsa cuadrada, de veintitrés centímetros
cada lado.
10 Sobre el pectoral, incrustaron cuatro hileras de piedras preciosas.
La primera hilera tenía una cornalina roja, un peridoto de color verde pálido y una esmeralda.
11 La segunda hilera estaba compuesta por una turquesa, un lapislázuli de color azul y una adularia blanca.
12 La tercera hilera consistía de un jacinto anaranjado, una ágata y una amatista púrpura.
13 La cuarta hilera estaba formada por un berilo azul y verde, un ónice y un jaspe verde. Todas estas piedras estaban incrustadas en filigranas de oro.
14 Cada piedra representaba a uno de los doce hijos de Israel, y el nombre de la tribu que representaba estaba grabado en ella como un sello.
15 Para fijar el pectoral al efod, prepararon cordones trenzados de hilo de oro puro.
16 También hicieron dos monturas de filigrana de oro y dos anillos de oro, y los fijaron a las esquinas superiores del pectoral.

Otras traducciones de Éxodo 39:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 39:6 También labraron las piedras de ónice, montadas en engastes de filigrana de oro; fueron grabadas como las grabaduras de un sello, con los nombres de los hijos de Israel.

English Standard Version ESV

6 They made the onyx stones, enclosed in settings of gold filigree, and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y labraron las piedras de ónice montadas en engastes de oro, grabadas de grabadura de sello con los nombres de los hijos de Israel

King James Version KJV

6 And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel.

New King James Version NKJV

Exodus 39:6 And they set onyx stones, enclosed in settings of gold; they were engraved, as signets are engraved, with the names of the sons of Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Las piedras de ónice se engarzaron en los engastes de filigrana de oro, y en ellas se grabaron, a manera de sello, los nombres de los hijos de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y labraron las piedras oniquinas cercadas de engastes de oro, grabadas de grabadura de sello con los nombres de los hijos de Israel:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y labraron las piedras de ónice montadas en engastes de oro, grabadas de grabadura de sello con los nombres de los hijos de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA