12
Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar
13
Y él dijo: ¡Ruego Señor! Envía por mano del que has de enviar
14
Entonces el SEÑOR se enojó contra Moisés, y dijo: ¿No conozco yo a tu hermano Aarón, levita, y que él habla bien? Y aun he aquí que él te saldrá a recibir, y viéndote, se alegrará en su corazón
15
Tú hablarás a él, y pondrás en su boca las palabras, y yo seré en tu boca y en la suya, y os enseñaré lo que hayáis de hacer
16
Y él hablará por ti al pueblo; y él te será por boca, y tú serás a él por Dios
17
Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales
18
Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Iré ahora, y volveré a mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz
19
Dijo también el SEÑOR a Moisés en Madián: Ve, y vuélvete a Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte
20
Entonces Moisés tomó su mujer y sus hijos, y los puso sobre un asno, y volvió a tierra de Egipto; tomó también Moisés la vara de Dios en su mano
21
Y dijo el SEÑOR a Moisés: Cuando hubiereis vuelto a Egipto, mira que hagas delante del Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón, de modo que no dejará ir al pueblo
22
Y dirás al Faraón: El SEÑOR ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogénito
Otras traducciones de Éxodo 4:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 4:12
Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar.
English Standard Version ESV
12
Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak."
King James Version KJV
12
Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.
New King James Version NKJV
12
Now therefore, go, and I will be with your mouth and teach you what you shall say."
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 4:12
¡Ahora ve! Yo estaré contigo cuando hables y te enseñaré lo que debes decir.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Anda, ponte en marcha, que yo te ayudaré a hablar y te diré lo que debas decir.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar.