17 Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales
18 Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Iré ahora, y volveré a mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz
19 Dijo también el SEÑOR a Moisés en Madián: Ve, y vuélvete a Egipto, porque han muerto todos los que procuraban tu muerte
20 Entonces Moisés tomó su mujer y sus hijos, y los puso sobre un asno, y volvió a tierra de Egipto; tomó también Moisés la vara de Dios en su mano
21 Y dijo el SEÑOR a Moisés: Cuando hubiereis vuelto a Egipto, mira que hagas delante del Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón, de modo que no dejará ir al pueblo
22 Y dirás al Faraón: El SEÑOR ha dicho así: Israel es mi hijo, mi primogénito
23 Y yo te he dicho que dejes ir a mi hijo, para que me sirva, mas no has querido dejarlo ir; por tanto, he aquí yo mato a tu hijo, tu primogénito
24 Y aconteció en el camino, que en una posada lo encontró el SEÑOR, y quiso matarlo
25 Entonces Séfora arrebató un pedernal, y cortó el prepucio de su hijo, y lo echó a sus pies, diciendo: Porque tú me eres esposo de sangre
26 Entonces se apartó de él. Y ella le dijo: Esposo de sangre, a causa de la circuncisión
27 Y el SEÑOR dijo a Aarón: Ve a recibir a Moisés al desierto. Y él fue, y lo encontró en el monte de Dios, y le besó
28 Entonces contó Moisés a Aarón todas las palabras del SEÑOR que le enviaba, y todas las señales que le había mandado
29 Y fueron Moisés y Aarón, y juntaron todos los ancianos de los hijos de Israel
30 Y habló Aarón todas las palabras que el SEÑOR había dicho a Moisés, e hizo las señales delante de los ojos del pueblo
31 Y el pueblo creyó; y oyendo que el SEÑOR había visitado los hijos de Israel, y que había visto su aflicción, se inclinaron y adoraron

Otras traducciones de Éxodo 4:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 4:17 Y tomarás en tu mano esta vara con la cual harás las señales.

English Standard Version ESV

17 And take in your hand this staff, with which you shall do the signs."

King James Version KJV

17 And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.

New King James Version NKJV

17 And you shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 4:17 Lleva contigo tu vara de pastor y úsala para realizar las señales milagrosas que te mostré.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Pero no te olvides de llevar contigo esta vara, porque con ella harás señales milagrosas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA