28
Puso asimismo la cortina de la puerta del tabernáculo
29
Y colocó el altar del holocausto a la puerta del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio; y ofreció sobre él holocausto y presente; como el SEÑOR había mandado a Moisés
30
Y puso la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y colocó en ella agua para lavarse
31
Y Moisés y Aarón y sus hijos se lavaban en ella sus manos y sus pies
32
Cuando entraban en el tabernáculo del testimonio, y cuando se acercaban al altar, se lavaban; como el SEÑOR había mandado a Moisés
33
Finalmente levantó el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina de la puerta del atrio. Y así acabó Moisés la obra
34
Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria del SEÑOR llenó el tabernáculo
35
Y no podía Moisés entrar en el tabernáculo del testimonio, porque la nube estaba sobre él, y la gloria del SEÑOR lo tenía lleno
36
Y cuando la nube se alzaba del tabernáculo, los hijos de Israel se movían en todas sus jornadas
37
pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que ella se alzaba
38
Porque la nube del SEÑOR estaba de día sobre el tabernáculo, y el fuego estaba de noche en él, a vista de toda la casa de Israel, en todas sus jornadas
Otras traducciones de Éxodo 40:28
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 40:28
Después colocó la cortina para la entrada del tabernáculo,
English Standard Version ESV
28
He put in place the screen for the door of the tabernacle.
King James Version KJV
28
And he set up the hanging at the door of the tabernacle.
New King James Version NKJV
28
He hung up the screen at the door of the tabernacle.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 40:28
Después colgó la cortina a la entrada del tabernáculo,
Nueva Versión Internacional NVI
28
Después de eso colgó la cortina a la entrada del santuario.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Puso asimismo la cortina de la puerta del tabernáculo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
Puso asimismo la cortina de la puerta del tabernáculo.