31
Y Moisés y Aarón y sus hijos se lavaban en ella sus manos y sus pies
32
Cuando entraban en el tabernáculo del testimonio, y cuando se acercaban al altar, se lavaban; como el SEÑOR había mandado a Moisés
33
Finalmente levantó el atrio alrededor del tabernáculo y del altar, y puso la cortina de la puerta del atrio. Y así acabó Moisés la obra
34
Entonces una nube cubrió el tabernáculo del testimonio, y la gloria del SEÑOR llenó el tabernáculo
35
Y no podía Moisés entrar en el tabernáculo del testimonio, porque la nube estaba sobre él, y la gloria del SEÑOR lo tenía lleno
36
Y cuando la nube se alzaba del tabernáculo, los hijos de Israel se movían en todas sus jornadas
37
pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que ella se alzaba
38
Porque la nube del SEÑOR estaba de día sobre el tabernáculo, y el fuego estaba de noche en él, a vista de toda la casa de Israel, en todas sus jornadas
Otras traducciones de Éxodo 40:31
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 40:31
y con ella Moisés, Aarón y sus hijos se lavaban las manos y los pies.
English Standard Version ESV
31
with which Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet.
King James Version KJV
31
And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat:
New King James Version NKJV
31
and Moses, Aaron, and his sons would wash their hands and their feet with water from it.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 40:31
Moisés, Aarón y los hijos de Aarón sacaban agua del lavamanos para lavarse las manos y los pies.
Nueva Versión Internacional NVI
31
y Moisés, Aarón y sus hijos se lavaron allí las manos y los pies.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
31
Y Moisés y Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
31
Y Moisés y Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.