17
Y él respondió: Estáis ociosos, sí, ociosos, y por eso decís: Vamos y sacrifiquemos al SEÑOR
18
Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo
19
Entonces los gobernadores de los hijos de Israel se vieron en aflicción, habiéndoseles dicho: No se disminuirá nada de vuestro ladrillo, de la tarea de cada día
20
Y encontrando a Moisés y a Aarón, que estaban delante de ellos cuando salían del Faraón
21
les dijeron: Mire el SEÑOR sobre vosotros, y juzgue; pues habéis hecho heder nuestro olor delante del Faraón y de sus siervos, dándoles la espada en las manos para que nos maten
22
Entonces Moisés se volvió al SEÑOR, y dijo: Señor, ¿por qué afliges a este pueblo? ¿Para qué me enviaste
23
Porque desde que yo vine al Faraón para hablarle en tu Nombre, ha afligido a este pueblo; y tú tampoco has librado a tu pueblo
Otras traducciones de Éxodo 5:17
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 5:17
Mas él dijo: Sois perezosos, muy perezosos; por eso decís: "Déjanos ir a ofrecer sacrificios al SEÑOR."
English Standard Version ESV
17
But he said, "You are idle, you are idle; that is why you say, 'Let us go and sacrifice to the LORD.'
King James Version KJV
17
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD.
New King James Version NKJV
17
But he said, "You are idle! Idle! Therefore you say, 'Let us go and sacrifice to the Lord.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 5:17
Pero el faraón gritó: —¡Ustedes son unos holgazanes! ¡Haraganes! Por eso andan diciendo: “Déjenos ir a ofrecer sacrificios al Señor ”.
Nueva Versión Internacional NVI
17
—¡Haraganes, haraganes! —exclamó el faraón—. ¡Eso es lo que son! Por eso andan diciendo: “Déjanos ir a ofrecerle sacrificios al SEÑOR”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Y él respondió: Estáis ociosos, sí, ociosos, y por eso decís: Vamos y sacrifiquemos á Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Y él respondió: Estáis ociosos, sí , ociosos, y por eso decís: Vamos y sacrifiquemos al SEÑOR.