18 Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo.
19 Entonces los gobernadores de los hijos de Israel se vieron en aflicción, habiéndoseles dicho: No se disminuirá nada de vuestro ladrillo, de la tarea de cada día.
20 Y encontrando a Moisés y a Aarón, que estaban delante de ellos cuando salían del Faraón,
21 les dijeron: Mire el SEÑOR sobre vosotros, y juzgue; pues habéis hecho heder nuestro olor delante del Faraón y de sus siervos, dándoles el cuchillo en las manos para que nos maten.
22 Entonces Moisés se volvió al SEÑOR, y dijo: Señor, ¿por qué afliges a este pueblo? ¿Para qué me enviaste?
23 Porque desde que yo vine al Faraón para hablarle en tu Nombre, ha afligido a este pueblo; y tampoco has librado a tu pueblo.

Otras traducciones de Éxodo 5:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 5:18 Ahora pues, id y trabajad; pero no se os dará paja, sin embargo, debéis entregar la misma cantidad de ladrillos.

English Standard Version ESV

18 Go now and work. No straw will be given you, but you must still deliver the same number of bricks."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Id pues ahora, y trabajad. No se os dará hornija, y habéis de dar la tarea del ladrillo

King James Version KJV

18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.

New King James Version NKJV

Exodus 5:18 Therefore go now and work; for no straw shall be given you, yet you shall deliver the quota of bricks."

Nueva Traducción Viviente NTV

18 ¡Vuelvan ya mismo a trabajar! No se les dará paja, pero aun así tendrán que producir la cuota completa de ladrillos.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Ahora, ¡vayan a trabajar! No se les va a dar paja, pero tienen que entregar su cuota de ladrillos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Id pues ahora, y trabajad. No se os dará paja, y habéis de dar la tarea del ladrillo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA