2 Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo heriré con ranas todos tus términos:
3 Y el río criará ranas, las cuales subirán, y entrarán en tu casa, y en la cámara de tu cama, y sobre tu cama, y en las casas de tus siervos, y en tu pueblo, y en tus hornos, y en tus artesas:
4 Y las ranas subirán sobre ti, y sobre tu pueblo, y sobre todos tus siervos.
5 Y Jehová dijo á Moisés: Di á Aarón: Extiende tu mano con tu vara sobre los ríos, arroyos, y estanques, para que haga venir ranas sobre la tierra de Egipto.
6 Entonces Aarón extendió su mano sobre las aguas de Egipto, y subieron ranas que cubrieron la tierra de Egipto.
7 Y los encantadores hicieron lo mismo con sus encantamientos, é hicieron venir ranas sobre la tierra de Egipto.
8 Entonces Faraón llamó á Moisés y á Aarón, y díjoles: Orad á Jehová que quite las ranas de mí y de mi pueblo; y dejaré ir al pueblo, para que sacrifique á Jehová.
9 Y dijo Moisés á Faraón: Gloríate sobre mí: ¿cuándo oraré por ti, y por tus siervos, y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti, y de tus casas, y que solamente se queden en el río?
10 Y él dijo: Mañana. Y Moisés respondió: Se hará conforme á tu palabra, para que conozcas que no hay como Jehová nuestro Dios:
11 Y las ranas se irán de ti, y de tus casas, y de tus siervos, y de tu pueblo, y solamente se quedarán en el río.
12 Entonces salieron Moisés y Aarón de con Faraón, y clamó Moisés á Jehová sobre el negocio de las ranas que había puesto á Faraón.

Otras traducciones de Éxodo 8:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 8:2 'Pero si te niegas a dejarlos ir, he aquí, heriré todo tu territorio con ranas.

English Standard Version ESV

2 But if you refuse to let them go, behold, I will plague all your country with frogs.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo heriré con ranas todos tus términos

King James Version KJV

2 And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:

New King James Version NKJV

Exodus 8:2 But if you refuse to let them go, behold, I will smite all your territory with frogs.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Si te niegas a dejarlo ir, enviaré una plaga de ranas por todo tu territorio.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Si no los dejas ir, infestaré de ranas todo tu país.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Y si no lo quisieres dejar ir, he aquí yo heriré con ranas todos tus términos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA