2 Porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,
3 He aquí la mano de Jehová será sobre tus ganados que están en el campo, caballos, asnos, camellos, vacas y ovejas, con pestilencia gravísima:
4 Y Jehová hará separación entre los ganados de Israel y los de Egipto, de modo que nada muera de todo lo de los hijos de Israel.
5 Y Jehová señaló tiempo, diciendo: Mañana hará Jehová esta cosa en la tierra.
6 Y el día siguiente Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.
7 Entonces Faraón envió, y he aquí que del ganado de los hijos de Israel no había muerto uno. Mas el corazón de Faraón se agravó, y no dejó ir al pueblo.
8 Y Jehová dijo á Moisés y á Aarón: Tomad puñados de ceniza de un horno, y espárzala Moisés hacia el cielo delante de Faraón:
9 Y vendrá á ser polvo sobre toda la tierra de Egipto, el cual originará sarpullido que cause tumores apostemados en los hombres y en las bestias, por todo el país de Egipto.
10 Y tomaron la ceniza del horno, y pusiéronse delante de Faraón, y esparcióla Moisés hacia el cielo; y vino un sarpullido que causaba tumores apostemados así en los hombres como en las bestias.
11 Y los magos no podían estar delante de Moisés á causa de los tumores, porque hubo sarpullido en los magos y en todos los Egipcios.
12 Y Jehová endureció el corazón de Faraón, y no los oyó; como Jehová lo había dicho á Moisés.

Otras traducciones de Éxodo 9:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 9:2 'Porque si te niegas a dejarlos ir y los sigues deteniendo,

English Standard Version ESV

2 For if you refuse to let them go and still hold them,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún

King James Version KJV

2 For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

New King James Version NKJV

Exodus 9:2 For if you refuse to let them go, and still hold them,

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Si continúas reteniéndolo y te niegas a dejarlo salir,

Nueva Versión Internacional NVI

2 Si te niegas a dejarlos ir y sigues reteniéndolos,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 porque si no lo quieres dejar ir, y los detuvieres aún,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA