9 Now Jabez was more honorable than his brothers, and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
10 And Jabez called on the God of Israel saying, "Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my territory, that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, that I may not cause pain!" So God granted him what he requested.
11 Chelub the brother of Shuhah begot Mehir, who was the father of Eshton.
12 And Eshton begot Beth-Rapha, Paseah, and Tehinnah the father of Ir-Nahash. These were the men of Rechah.
13 The sons of Kenaz were Othniel and Seraiah. The sons of Othniel were Hathath,
14 and Meonothai who begot Ophrah. Seraiah begot Joab the father of Ge Harashim, for they were craftsmen.
15 The sons of Caleb the son of Jephunneh were Iru, Elah, and Naam. The son of Elah was Kenaz.
16 The sons of Jehallelel were Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel.
17 The sons of Ezrah were Jether, Mered, Epher, and Jalon. And Mered's wife bore Miriam, Shammai, and Ishbah the father of Eshtemoa.
18 (His wife Jehudijah bore Jered the father of Gedor, Heber the father of Sochoh, and Jekuthiel the father of Zanoah.) And these were the sons of Bithiah the daughter of Pharaoh, whom Mered took.
19 The sons of Hodiah's wife, the sister of Naham, were the fathers of Keilah the Garmite and of Eshtemoa the Maachathite.

Otras traducciones de 1 Chronicles 4:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 4:9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, y su madre lo llamó Jabes, diciendo: Porque lo di a luz con dolor.

English Standard Version ESV

9 Jabez was more honorable than his brothers; and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes (dolor), diciendo: Por cuanto lo di a luz con dolor

King James Version KJV

9 And Jabez was more honourable than his brethren: and his mother called his name Jabez, saying, Because I bare him with sorrow.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 4:9 Había un hombre llamado Jabes, quien fue más honorable que cualquiera de sus hermanos. Su madre le puso por nombre Jabes
porque su nacimiento le causó mucho dolor.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Jabés fue más importante que sus hermanos. Cuando su madre le puso ese nombre, dijo: «Con aflicción lo he dado a luz».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y Jabes fué más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes, diciendo: Por cuanto le parí en dolor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes (dolor ), diciendo: Por cuanto lo di a luz en dolor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA