La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Crónicas 4:9
Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, y su madre lo llamó Jabes, diciendo: Porque lo di a luz con dolor.
English Standard Version ESV
9
Jabez was 1more honorable than his brothers; and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
9
Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes (dolor), diciendo: Por cuanto lo di a luz con dolor
New King James Version NKJV
9
Now Jabez was more honorable than his brothers, and his mother called his name Jabez, saying, "Because I bore him in pain."
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Crónicas 4:9
Había un hombre llamado Jabes, quien fue más honorable que cualquiera de sus hermanos. Su madre le puso por nombre Jabes
porque su nacimiento le causó mucho dolor.
Nueva Versión Internacional NVI
9
Jabés fue más importante que sus hermanos. Cuando su madre le puso ese nombre, dijo: «Con aflicción lo he dado a luz».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
9
Y Jabes fué más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes, diciendo: Por cuanto le parí en dolor.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
9
Y Jabes fue más ilustre que sus hermanos, al cual su madre llamó Jabes (dolor ), diciendo: Por cuanto lo di a luz en dolor.