21 For in eating every one taketh before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken.
22 What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.
23 For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:
24 And when he had given thanks, he brake it, and said,Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do ina remembrance of me.
25 After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying,This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me.
26 For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
27 Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
28 But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
29 For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnationb to himself, not discerning the Lord's body.
30 For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
31 For if we would judge ourselves, we should not be judged.
32 But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
33 Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
34 And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation.c And the rest will I set in order when I come.

Otras traducciones de 1 Corinthians 11:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 11:21 porque al comer, cada uno toma primero su propia cena; y uno pasa hambre y otro se embriaga.

English Standard Version ESV

21 For in eating, each one goes ahead with his own meal. One goes hungry, another gets drunk.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado

New King James Version NKJV

21 For in eating, each one takes his own supper ahead of others; and one is hungry and another is drunk.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 11:21 Pues algunos se apresuran a comer su propia comida y no la comparten con los demás. Como resultado, algunos se quedan con hambre mientras que otros se emborrachan.

Nueva Versión Internacional NVI

21 porque cada uno se adelanta a comer su propia cena, de manera que unos se quedan con hambre mientras otros se emborrachan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA