3 And when I come, whomever you approve by your letters I will send to bear your gift to Jerusalem.
4 But if it is fitting that I go also, they will go with me.
5 Now I will come to you when I pass through Macedonia (for I am passing through Macedonia).
6 And it may be that I will remain, or even spend the winter with you, that you may send me on my journey, wherever I go.
7 For I do not wish to see you now on the way; but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
8 But I will tarry in Ephesus until Pentecost.
9 For a great and effective door has opened to me, and there are many adversaries.
10 Now if Timothy comes, see that he may be with you without fear; for he does the work of the Lord, as I also do.
11 Therefore let no one despise him. But send him on his journey in peace, that he may come to me; for I am waiting for him with the brethren.
12 Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to come to you with the brethren, but he was quite unwilling to come at this time; however, he will come when he has a convenient time.
13 Watch, stand fast in the faith, be brave, be strong.

Otras traducciones de 1 Corinthians 16:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 16:3 Y cuando yo llegue, enviaré con cartas a quienes vosotros hayáis designado, para que lleven vuestra contribución a Jerusalén.

English Standard Version ESV

3 And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén

King James Version KJV

3 And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 16:3 Cuando yo vaya, escribiré cartas de recomendación para los mensajeros que ustedes escojan como encargados de entregar su ofrenda en Jerusalén;

Nueva Versión Internacional NVI

3 Luego, cuando llegue, daré cartas de presentación a los que ustedes hayan aprobado y los enviaré a Jerusalén con los donativos que hayan recogido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y cuando habré llegado, los que aprobareis por cartas, á éstos enviaré que lleven vuestro beneficio á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y cuando hubiere llegado, los que aprobareis por cartas, a éstos enviaré que lleven vuestro donativo a Jerusalén.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA