6 But brother goes to law against brother, and that before unbelievers!
7 Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated?
8 No, you yourselves do wrong and cheat, and you do these things to your brethren!
9 Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites,
10 nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God.
11 And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
12 All things are lawful for me, but all things are not helpful. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.
13 Foods for the stomach and the stomach for foods, but God will destroy both it and them. Now the body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body.
14 And God both raised up the Lord and will also raise us up by His power.
15 Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a harlot? Certainly not!
16 Or do you not know that he who is joined to a harlot is one body with her? For "the two," He says, "shall become one flesh."

Otras traducciones de 1 Corinthians 6:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 6:6 sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos?

English Standard Version ESV

6 but brother goes to law against brother, and that before unbelievers?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio; y esto delante de los infieles

King James Version KJV

6 But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 6:6 Sino que un creyente
demanda a otro, ¡justo frente a los incrédulos!

Nueva Versión Internacional NVI

6 Al contrario, un hermano demanda a otro, ¡y esto ante los incrédulos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio; y esto delante de los infieles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA